Ministarstvo za ljudska prava BiH plaćalo hostese po 500 maraka
Ministarstvo ima i službenika za odnose s javnošću. Ipak je u 2018. platilo skoro 12 hiljada KM za uslugu – konsultant za odnose s javnošću za projekat
Veliki broj poslova za koje su angažovani vanjski saradnici sistematizovan je u radnim mjestima Ministarstva i trebali bi ga obavljati službenici ove institucije.
Ali, kako piše portal Žurnal.info, nije tako.
Prevodilac na azari jezik – 1.300 KM
IT stručnjak – 1.500 KM
Hostesa na štandu Ministarstva za ljudska prava na sajmu knjiga – 500 KM
Koordinator jačanje kapaciteta institucija za ravnopravnost spolova – 26.177 KM
Lektorisanje na bosanski jezik – 1.385 KM
Lektorisanje na hrvatski jezik – 1.385 KM
Lektorisanje na srpski jezik – 1.385 KM
Konsultant kao podrška radu Odbora za Rome – 12.000 KM godišnje
Konsultant za izradu analize o potrebama za obukama uposlenika u institucijama BiH – 8.250 KM jednokratno!
Konsultant o politici sa iseljeništvom – 1.800 KM
Konsultant za analizu potreba iseljeništva – 3.500 KM jednokratno!
Asistent – jačanje kapaciteta ravnopravnosti spolova – 4.500 KM godišnje
Viši saradnik za podršku RSP – 10.200
Saradnik za pravna pitanja – 2.250 KM….
Navedeno je tek mali dio angažmana vanjskih saradnika u režiji Ministarstva za ljudska prava i izbjeglice. U 2017. i 2018. godini ministarstvo na čijem je čelu još uvijek ministrica Semiha Borovac (SDA) dalo je više od milion KM za angažman vanjskih saradnika. Tačnije, milion i 60 hiljada KM. Za ovu godinu planirano je izdvajanje još 350 hiljada KM, što znači da će od 2017. do kraja 2019. ta brojka iznositi oko milion i po KM!
Eksperti, koordinatori, asistenti…
Veliki broj poslova za koje su angažovani vanjski saradnici sistematizovan je u radnim mjestima Ministarstva i trebali bi ga obavljati službenici ove institucije. Tom činjenicom bavila se revizija, ali očito bez efekta.
Primjera radi, Ministarstvo ima prevodioca za engleski jezik. Pa ipak prevod ECRI izvještaja za BiH plaćen je 840 KM. Prevod upitnika specijalnog izvjestioca za adekvatne uslove stanovanja – 2.152 KM; prevod u vrijeme bolovanja prevodioca – 1.200 KM; simultano prevođenje – 2.600 KM; prevod mišljenja Odjela za borbu protiv kriminala – 600 KM…
Ministarstvo ima i službenika za odnose s javnošću. Ipak je u 2018. platilo skoro 12 hiljada KM za uslugu – konsultant za odnose s javnošću za projekat.
Dva konsultanata na USAID-ovom projektu jednokratno su naplatila 7.320 KM. Još jedan – 4.600. Asistent za finansije na projektu – skoro 9 hiljada KM. Pritom Ministarstvo ima cijeli Sektor za opšte, pravne i finansijsko-materijalne poslove.
Ministarstvo ima i Odsjek za informatičko- tehničku podršku. To svakako nije bio dovoljan razlog da IT eksperta ne počaste sa hiljadu i po KM za izradu vizuala portala za dijasporu.
Kada angažuje vanjske saradnike Ministarstvo počesto spusti i kriterije. Tako je prilikom raspisivanja konkursa za asistenta za jačanje kapaciteta ravnopravnosti spolova (4.500 KM godišnje) bilo dovoljno da kandidati imaju srednju stručnu spremu.
“Anketiranje položaja i potreba porodica u ciljanim lokalnim zajednicama u kojima je država BiH obezbijedila trajno stambeno zbirnjavanje s ciljem njihove ekonomske održivosti i inkluzije” – konsultant za ovaj posao naplatio je 4 hiljade KM. Putem javne nabavke za ovaj posao angažovana je firma UNIBANS iz Sarajeva i taj posao naplatila 40 hiljada KM.
Svečano uručivanje ključeva snimio je vanjski saradnik i za to naplatio 900 KM. Asistenti, koordinatori, menadžeri… od jedne do 25 hiljada godišnje. Analize, ankete, jačanje kapaciteta, osnaživanje, ohrabrivanje, unapređivanje, činjenje vidljivijim… Romi, djeca, izbjegla i raseljena lica, žene žrtve nasilja, migranti… Na jednoj strani ugrožene kategorije, na drugoj – dobro plaćeni vanjski saradnici. Milion i po KM za tri godine. Mnogo kuća za povratnike, još više ugovora za eksperte.
Preuzmite mobilnu aplikaciju 072info za Android: KLIKNI OVDJE
Preuzmite mobilnu aplikaciju 072info za iOS: KLIKNI OVDJE
POVEZANE OBJAVE