“Povući udžbenike u Srbiji koji negiraju hrvatski, bosanski i crnogorski”

1633448878 udzbenici 3 n1 28467 750x421 1
Pridruži se Viber grupi 072info, do najvažnijih vijesti samo jednim klikom: KLIKNI OVDJE
MARKETING
Dozvoljeno preuzimanje dijela teksta uz obavezno navođenje i linkanje izvora odnosno da se kompletan tekst može pročitati na portalu “072info”.

Predsednica Hrvatskog nacionalnog vijeća (HNV) u Srbiji Jasna Vojnić zatražila je da svi udžbenici iz srpskog jezika za osmi razred u Srbiji budu povučeni iz upotrebe jer kako je rekla, osporavaju postojanje hrvatskog jezika, kao i bosanskog i crnogorskog.

Ona je navela da se Zavod za unapređivanje obrazovanja i vaspitanja ranije obratio Odboru za standardizaciju srpskog jezika pri Institutu za srpski jezik SANU s molbom za precizna uputstva o podjeli južnoslovenskih jezika, a da je stav Odbora, koji je Zavod dobio napismeno, da među južnoslovenske jezike treba navesti bugarski, makedonski, slovenski i srpski jezik.

ČITAJ JOŠ:  ZDK: Krenuo upis u "malu školu"

Po njenim riječima, iz tog Odbora SANU su naveli da uz srpski jezik treba staviti napomenu da Hrvati, Bošnjaci i neki Crnogorci taj jezik nazivaju hrvatskim, bosanskim-bošnjačkim i crnogorskim jezikom.

“Dakle, izdavači su samo radili prema uputstvima koja su dobili od strane Instituta za srpski jezik SANU”, navela je predsjednica HNV-a.

Ona je ocijenila da se radi o “već viđenoj indoktrinaciji srpskog svijeta” i dodala da “zbunjuje činjenica da su isti članovi SANU-a učestvovali u priređivanju Rječnika bunjevačkog jezika”.

ČITAJ JOŠ:  Sindikat pružio podršku zdravstvenim radnicima u Konjicu: “Nisu dobili četiri plaće”

“Ili pak ‘bunjevački jezik’ ima znak jednakosti sa srpskim? Ali nas onda buni što ‘bunjevački jezik’ više nije na ćirilici kao što je prvobitno bio? I kako je moguće da je isti taj Zavod odobrio sve udžbenike za nastavu na ‘nepostojećem’ hrvatskom jeziku? Je li moguće da je hrvatski jezik greškom uveden kao jedan od službenih jezika u EU”, upitala je Vojnić.

Podsjetila je da je Srbija, kada je ratifikovala Evropsku povelju o regionalnim i manjinskim jezicima, uvrstila i hrvatski jezik kao manjinski jezik.

ČITAJ JOŠ:  Stiže osvježenje, ali na snazi su i nova upozorenja: BiH pod meteoalarmima zbog mogućeg nevremena

“Znači li to da su uputstva koja daje Odbor za standardizaciju srpskog jezika SANU diskriminirišuća i da krše standarde zaštite manjina koje je Srbija prihvatila i uvrstila kao dio svog zakonodavstva”, upitala je predsjednica HNV-a.

GODISNJICA
MARKETING